|
ACORD ÎNTRE COMUNITATEA EUROPEANA ŞI
REPUBLICA MOLDOVA PRIVIND FACILITAREA ELIBERĂRII VIZELOR
COMUNITATEA EUROPEANA, denumită în continuare „Comunitatea”;
şi REPUBLICA MOLDOVA, denumite în continuare „părţile”;
ŢINÎND SEAMA de faptul că, de la 1 ianuarie
2007, cetăţenii UE sunt scutiţi de obligativitatea
vizelor atunci cînd călătoresc în Republica
Moldova pentru o perioadă de pînă la 90 de
zile în decurs de 180 de zile sau tranzitează teritoriul
Republicii Moldova; ÎN VEDEREA dezvoltării în continuare
a relaţiilor cordiale între părţi şi
dorind să faciliteze contactele între persoane ca o condiţie
esenţială pentru o dezvoltare constantă a relaţiilor
economice, umanitare, culturale, ştiinţifice şi
de altă natură, prin facilitarea eliberării
vizelor pentru cetăţenii moldoveni; AVÎND ÎN
VEDERE planul actual de acţiune PEV UE-Moldova, care subliniază
că se va institui un dialog constructiv privind cooperarea în
domeniul vizelor între UE şi Moldova, inclusiv un schimb
de opinii privind posibilităţile de facilitare a eliberării
vizelor în conformitate cu acquis-ul;
RECUNOSCÎND, ca o perspectivă pe termen lung, introducerea
regimului de călătorie fără viză
pentru cetăţenii Republicii Moldova;
RECUNOSCÎND că, în cazul în care Republica
Moldova ar reintroduce obligativitatea vizelor pentru cetăţenii
UE, aceleaşi facilităţi acordate în temeiul
prezentului acord cetăţenilor Republicii Moldova ar fi
în mod automat aplicate cetăţenilor UE, în
baza principiului reciprocităţii;
RECUNOSCÎND că facilitarea eliberării vizelor
nu ar trebui să conducă la migraţie ilegală
şi acordînd o atenţie deosebită securităţii
şi readmisiei;
LUÎND ÎN CONSIDERARE Protocolul privind poziţia
Regatului Unit şi a Irlandei şi Protocolul privind integrarea
acquis-ului Schengen în cadrul Uniunii Europene, anexate la Tratatul
privind Uniunea Europeană şi la Tratatul de instituire
a Comunităţii Europene, şi confirmînd
că dispoziţiile prezentului acord nu se aplică
Regatului Unit şi Irlandei;
LUÎND ÎN CONSIDERARE Protocolul privind poziţia
Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană şi
la Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, şi
confirmînd că dispoziţiile prezentului acord
nu se aplică Regatului Danemarcei,
CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ:
ARTICOLUL 1
Scopul şi domeniul de aplicare
Scopul prezentului acord este de a facilita eliberarea vizelor pentru
cetăţenii Republicii Moldova, pentru o şedere a cărei
durată prevăzută nu depăşeşte 90 de zile
în decurs de 180 de zile.
ARTICOLUL 2
Clauză generală
(1) Măsurile de facilitare a eliberării vizelor prevăzute
în prezentul acord se aplică cetăţenilor Republicii
Moldova numai în măsura în care aceştia nu sunt
scutiţi de obligativitatea vizelor în temeiul actelor cu putere
de lege şi actelor administrative ale Comunităţii sau ale
statelor membre, în temeiul prezentului acord sau altor acorduri
internaţionale.
(2) Legislaţia naţională a Republicii Moldova
sau a statelor membre sau dreptul comunitar se aplică aspectelor
care nu sunt reglementate prin dispoziţiile prezentului acord,
cum ar fi refuzul de eliberare a unei vize, recunoaşterea documentelor
de călătorie, dovada mijloacelor suficiente de subzistenţă,
refuzul intrării şi măsurile de expulzare.
ARTICOLUL 3
Definiţii
În sensul prezentului acord:
a) „stat membru” înseamnă orice stat membru al
Uniunii Europene, cu excepţia Regatului Danemarcei, a Irlandei şi
a Regatului Unit;
b) „cetăţean al Uniunii Europene” înseamnă
un resortisant al unui stat membru, astfel cum este definit acesta din
urmă la litera (a);
c) „cetăţean al Republicii Moldova” înseamnă
orice persoană care deţine cetăţenia
Republicii Moldova;
d) „viză” înseamnă o autorizaţie
eliberată de un stat membru sau o decizie adoptată de
un astfel de stat, care este necesară în scopul:
– de a intra pe teritoriul unuia sau mai multor state membre în
vederea unei şederi a cărei durată prevăzută
nu depăşeşte 90 de zile, în decurs de
180 de zile,
– de a intra pe teritoriului unuia sau mai multor state membre
în vederea tranzitării acestuia.
e) „persoană care rezidă în mod legal”
înseamnă un cetăţean al Republicii Moldova
autorizat sau îndreptăţit să stea mai
mult de 90 de zile pe teritoriul unui stat membru, în baza legislaţiei
comunitare sau naţionale.
ARTICOLUL 4
Documente justificative privind scopul călătoriei
(1) Pentru următoarele categorii de cetăţeni ai Republicii
Moldova, sunt suficiente următoarele documente pentru justificarea
scopului călătoriei pe teritoriul celeilalte părţi:
a) pentru membrii permanenţi ai delegaţiilor oficiale
care, ca urmare a unei invitaţii oficiale adresate Republicii
Moldova, participă la reuniuni, consultări, negocieri
sau programe de schimb, precum şi la evenimente organizate de
instituţii interguvernamentale pe teritoriul statelor membre:
– o scrisoare emisă de o autoritate a Republicii Moldova,
care să confirme că solicitantul este un membru al delegaţiei
acestei ţări care călătoreşte
pe teritoriul celeilalte părţi în scopul participării
la evenimentele menţionate anterior, scrisoare însoţită
de o copie a invitaţiei oficiale;
b) pentru membrii profesiilor liberale care participă la expoziţii
internaţionale, conferinţe şi simpozioane, seminarii
sau alte evenimente similare organizate pe teritoriile statelor membre:
– o invitaţie scrisă din partea organizaţiei-gazdă
care să confirme că persoana respectivă participă
la eveniment;
c) pentru oamenii de afaceri şi reprezentanţii organizaţiilor
de afaceri:
– o invitaţie scrisă din partea unei persoane juridice
sau societăţi-gazdă, sau din partea unei organizaţii,
birou sau filială a unei astfel de persoane juridice sau companii,
a unor autorităţi locale sau naţionale ale statelor
membre sau a comitetelor de organizare a tîrgurilor şi
expoziţiilor industriale, a conferinţelor şi
simpozioanelor organizate pe teritoriile statelor membre, aprobate de
Camera de Stat pentru Înregistrare a Republicii Moldova;
d) pentru conducătorii auto care prestează servicii
de transport internaţional de mărfuri şi pasageri
pe teritoriile statelor membre, cu vehicule înmatriculate în
Republica Moldova:
– o solicitare scrisă din partea asociaţiei naţionale
a transportatorilor din Republica Moldova care prestează servicii
de transport rutier internaţional, care să menţioneze
scopul, durata şi frecvenţa călătoriilor;
e) pentru membrii echipajelor de pe trenuri, de pe vagoane frigorifice
şi locomotive ale trenurilor internaţionale, care călătoresc
pe teritoriile statelor membre:
– o solicitare scrisă din partea societăţii
de căi ferate competente din Republica Moldova, în care
se specifică scopul, durata şi frecvenţa călătoriilor;
f) pentru jurnalişti:
– un certificat sau un alt document eliberat de o organizaţie
profesională, care să demonstreze că persoana
în cauză este un jurnalist calificat, precum şi
un document eliberat de angajatorul persoanei în cauză,
care stipulează că scopul călătoriei
îl reprezintă desfăşurarea unei activităţi
de natură jurnalistică;
g) pentru persoanele care participă la activităţi
ştiinţifice, culturale şi artistice, inclusiv
programe de schimb între universităţi şi
alte tipuri de programe de schimb:
– o invitaţie scrisă din partea unei organizaţii-gazdă
de a participa la aceste activităţi;
h) pentru elevii, studenţii instituţiilor universitare
şi postuniversitare şi profesorii însoţitori
care întreprind călătorii de studii sau formare
profesională, inclusiv în cadrul programelor de schimb,
precum şi al altor activităţi educaţionale
conexe:
– o invitaţie scrisă sau o adeverinţă
de înscriere din partea universităţii, colegiului
sau şcolii-gazdă sau carnete de student sau certificate
pentru cursurile care vor fi urmate;
i) pentru participanţii la evenimente sportive internaţionale
şi persoanele care îi însoţesc, în
calitate profesională:
– o invitaţie scrisă din partea organizaţiei-gazdă:
autorităţi competente, federaţii sportive sau
comitete olimpice naţionale ale statelor membre;
j) pentru participanţii la programe oficiale de schimb organizate
de oraşe înfrăţite şi alte localităţi:
– o invitaţie scrisă din partea şefilor
administraţiei/primarilor acestor oraşe sau a localităţilor
respective;
k) pentru rudele apropiate - soţ/soţie, copii (inclusiv
copii adoptaţi), părinţi (inclusiv tutori), bunici
şi nepoţi - care vizitează cetăţeni
ai Republicii Moldova care rezidă în mod legal pe teritoriul
statelor membre:
– o invitaţie scrisă din partea gazdei;
l) pentru reprezentanţii organizaţiilor societăţii
civile care întreprind călătorii în scopul
formării profesionale, al participării la seminarii,
conferinţe, inclusiv în cadrul programelor de schimb:
– o invitaţie scrisă din partea organizaţiei-gazdă,
o confirmare că persoana respectivă reprezintă
organizaţia societăţii civile, precum şi
dovada constituirii unei astfel de organizaţii de la registrul
competent, eliberată de o autoritate de stat, în conformitate
cu legislaţia naţională;
m) pentru persoanele care asistă la ceremonii funerare:
– un document oficial care să confirme decesul, precum
şi legătura de rudenie sau alt tip de legătură
dintre solicitant şi decedat;
n) pentru vizitarea cimitirelor civile şi militare:
– un document oficial care să confirme existenţa
şi conservarea mormîntului, precum şi legătura
de rudenie sau alt tip de legătură dintre solicitant
şi decedat;
o) pentru persoanele care călătoresc în scopuri
medicale şi persoanele care trebuie să le însoţească:
– un document oficial din partea instituţiei medicale, care
să confirme necesitatea îngrijirii medicale în această
instituţie şi necesitatea de a fi însoţit,
precum şi dovada mijloacelor financiare suficiente pentru achitarea
tratamentului medical.
(2) Solicitarea scrisă menţionată la alineatul
(1) cuprinde următoarele elemente:
a) pentru persoana invitată: numele şi prenumele, data
naşterii, sexul, cetăţenia, numărul
paşaportului, data şi scopul călătoriei,
numărul intrărilor şi, dacă este cazul,
numele soţului/soţiei şi copiilor care însoţesc
persoana invitată;
b) pentru persoana care invită: numele, prenumele şi
adresa;
c) pentru persoana juridică, societatea sau organizaţia
care invită: denumirea completă şi adresa şi
– în cazul în care invitaţia este emisă
de o organizaţie sau autoritate, numele şi funcţia
persoanei care semnează invitaţia;
– în cazul în care persoana care face invitaţia
este o persoană juridică sau societate, sau un birou
sau filială a unei astfel de persoane juridice sau societăţi
stabilite pe teritoriul unui stat membru, numărul de înregistrare,
astfel cum este prevăzut de legislaţia naţională
a statului membru în cauză.
(3) Pentru categoriile de persoane menţionate la alineatul (1),
toate categoriile de vize sunt eliberate în conformitate cu procedura
simplificată, fără a se mai cere altă
justificare, invitaţie sau validare referitoare la scopul călătoriei,
prevăzută de legislaţia statelor membre.
ARTICOLUL 5
Eliberarea vizelor cu intrări multiple
(1) Misiunile diplomatice şi oficiile consulare ale statelor membre
eliberează vize cu intrări multiple cu un termen de valabilitate
de pînă la cinci ani, pentru următoarele categorii de
persoane:
a) membri ai guvernelor şi parlamentelor naţionale şi regionale,
ai curţii constituţionale şi ai curţii supreme, dacă
aceştia nu sunt scutiţi de regimul vizelor prin prezentul acord,
în vederea exercitării atribuţiilor ce le revin, cu un
termen de valabilitate limitat la mandatul pentru funcţia deţinută,
în cazul în care acesta nu depăşeşte 5 ani;
b) membri permanenţi ai delegaţiilor oficiale care, ca urmare
a unei invitaţii oficiale adresate Republicii Moldova, participă
în mod regulat la reuniuni, consultări, negocieri sau programe
de schimb, precum şi la evenimente organizate de instituţii
interguvernamentale pe teritoriul statelor membre;
c) soţi/soţii şi copii (inclusiv copii adoptaţi) care
au vîrsta sub 21 de ani sau sunt în întreţinere
şi părinţi (inclusiv tutori) care vizitează cetăţeni
ai Republicii Moldova care rezidă în mod legal pe teritoriul
statelor membre, cu termen de valabilitate limitat la cel al permisului
de şedere al acestora;
d) oameni de afaceri şi reprezentanţi ai organizaţiilor
de afaceri care călătoresc în mod regulat în statele
membre;
e) jurnalişti.
(2) Misiunile diplomatice şi oficiile consulare ale statelor membre
eliberează vize cu intrări multiple cu termen de valabilitate
de pînă la un an pentru următoarele categorii de persoane,
cu condiţia ca, în decursul anului precedent, aceştia
să fi obţinut cel puţin o viză, să o fi utilizat
în conformitate cu legislaţia privind intrarea şi şederea
în statul vizitat şi să existe motive pentru solicitarea
unei vize cu intrări multiple:
a) membri permanenţi ai delegaţiilor oficiale care, ca urmare
a unei invitaţii oficiale adresate Republicii Moldova, participă
în mod regulat la reuniuni, consultări, negocieri sau programe
de schimb, precum şi la evenimente organizate de instituţii interguvernamentale
pe teritoriul statelor membre;
b) reprezentanţi ai organizaţiilor societăţii
civile care călătoresc în mod regulat în
statele membre în scopul formării profesionale, al participării
la seminarii, conferinţe, inclusiv în cadrul programelor
de schimb;
c) membri ai profesiilor liberale care participă la expoziţii
internaţionale, conferinţe, simpozioane, seminarii sau
alte evenimente similare, care călătoresc în mod
regulat în statele membre;
d) conducători auto care prestează servicii de transport
internaţional de mărfuri şi pasageri pe teritoriile
statelor membre, cu vehicule înmatriculate în Republica Moldova;
e) membri ai echipajelor de pe trenuri, vagoane frigorifice şi
locomotive ale trenurilor internaţionale, care călătoresc
pe teritoriile statelor membre;
f) persoane care participă la activităţi ştiinţifice,
culturale şi artistice, inclusiv programe de schimb între
universităţi şi alte tipuri de programe de schimb,
care călătoresc în mod regulat în statele
membre;
g) studenţi ai instituţiilor universitare şi
postuniversitare care întreprind călătorii de
studii sau formare profesională, inclusiv în cadrul programelor
de schimb;
h) participanţi la evenimente sportive internaţionale
şi persoane care îi însoţesc în calitate
profesională;
i) participanţi la programe oficiale de schimb organizate de oraşe
înfrăţite şi alte localităţi.
(3) Misiunile diplomatice şi oficiile consulare ale statelor
membre eliberează vize cu intrări multiple cu un termen
de valabilitate de minim doi ani şi maxim cinci pentru categoriile
de persoane menţionate la alineatul (2), cu condiţia ca,
în decursul ultimilor doi ani, aceştia să fi utilizat
vize cu intrări multiple de un an, în conformitate cu legislaţia
privind intrarea şi şederea pe teritoriul statului vizitat
şi motivele pentru solicitarea unei vize cu intrări
multiple să fie încă valabile.
(4) Perioada totală de şedere pe teritoriul statelor
membre a persoanelor la care fac trimitere alineatele (1) şi
(3) nu trebuie să depăşească 90 de
zile, în decurs de 180 de zile.
ARTICOLUL 6
Taxe pentru procesarea cererilor de viză
(1) Taxa pentru procesarea cererilor de viză depuse de cetăţenii
Republicii Moldova este de 35 EUR. Suma menţionată anterior
poate fi modificată în conformitate cu procedura prevăzută
la articolul 15 alineatul (4).
(2) Următoarele categorii de persoane sunt scutite de plata taxelor
pentru procesarea cererilor de viză:
a) rudele apropiate - soţ/soţie, copii (inclusiv copii
adoptaţi), părinţi (inclusiv tutori), bunici
şi nepoţi - care vizitează cetăţeni
ai Republicii Moldova care rezidă în mod legal pe teritoriul
statelor membre;
b) membri ai administraţiilor publice şi parlamentelor
naţionale şi regionale, ai curţii constituţionale
şi curţii supreme, dacă aceştia nu
sunt scutiţi de obligativitatea vizelor prin prezentul acord;
c) membri ai delegaţiilor oficiale care, ca urmare a unei invitaţii
oficiale adresate Republicii Moldova, participă la reuniuni,
consultări, negocieri sau programe de schimb, precum şi
la evenimente organizate de instituţii interguvernamentale pe
teritoriul statelor membre;
d) elevi, studenţi ai instituţiilor universitare şi
postuniversitare şi profesorii însoţitori care
întreprind călătorii de studii sau formare profesională,
inclusiv în cadrul programelor de schimb, precum şi al
altor activităţi educaţionale conexe;
e) persoane cu handicap şi persoanele care le însoţesc,
dacă este cazul;
f) persoane care au prezentat documente care dovedesc necesitatea călătoriei
în scopuri umanitare, inclusiv pentru urmarea unui tratament medical
urgent şi persoana însoţitoare, sau persoana care
participă la funeraliile unei rude apropiate sau vizitează
o rudă apropiată care este grav bolnavă;
g) participanţi la evenimente sportive internaţionale
şi persoane care îi însoţesc în calitate
profesională;
h) persoane care participă la activităţi ştiinţifice,
culturale şi artistice, inclusiv programe de schimb între
universităţi şi alte tipuri de programe de schimb;
i) participanţi la programe oficiale de schimb organizate de oraşe
înfrăţite şi alte localităţi;
j) jurnalişti;
k) copii cu vîrsta sub 18 ani şi copii în întreţinere
cu vîrsta sub 21 de ani;
l) pensionari;
m) conducători auto care prestează servicii de transport
internaţional de mărfuri şi pasageri pe teritoriile
statelor membre, cu vehicule înmatriculate în Republica Moldova;
n) membri ai personalului de pe trenuri, de pe vagoane frigorifice şi
locomotive, care călătoresc pe teritoriile statelor
membre;
o) membri ai profesiilor liberale care participă la expoziţii
internaţionale, conferinţe şi simpozioane, seminarii
sau alte evenimente similare organizate pe teritoriile statelor membre.
(3) Prin derogare de la alineatul (1), Bulgaria şi Romînia,
care sunt obligate să aplice acquis-ul Schengen, dar care nu
eliberează încă vize Schengen, pot renunţa
la taxele pentru procesarea cererilor de viză de scurtă
şedere pentru cetăţenii Republicii Moldova,
pînă la data, care urmează să fie
determinată prin decizie a Consiliului, la care acestea pun în
aplicare integral acquis-ul Schengen privind politica în domeniul
vizelor.
ARTICOLUL 7
Durata procedurilor pentru procesarea cererilor de viză
(1) Misiunile diplomatice şi oficiile consulare ale statelor membre
iau o decizie privind cererea de eliberare a vizei în termen de
10 zile calendaristice de la data primirii cererii şi a documentelor
necesare pentru eliberarea vizei.
(2) Termenul pentru luarea deciziei privind cererea de viză se poate
prelungi pînă la 30 de zile calendaristice în cazuri
individuale, în special atunci cînd este necesară o analiză
detaliată a cererii.
(3) Termenul pentru luarea deciziei privind cererea de viză se poate
reduce la 2 zile lucrătoare sau mai puţin, în situaţii
urgente.
ARTICOLUL 8
Plecarea în cazul documentelor pierdute sau furate
Cetăţenii Uniunii Europene şi ai Republicii Moldova care
şi-au pierdut sau cărora le-au fost furate actele de identitate
pe perioada şederii pe teritoriul Republicii Moldova sau al unui
stat membru pot părăsi acel teritoriu în baza unor acte
de identitate valabile care le conferă dreptul de a trece frontiera,
eliberate de misiunile diplomatice sau de oficiile consulare ale statelor
membre sau ale Republicii Moldova, fără viză sau altă
autorizaţie.
ARTICOLUL 9
Prelungirea vizei în circumstanţe excepţionale
Cetăţenii Republicii Moldova care nu pot părăsi teritoriul
statului membru pînă la data menţionată pe viză
din motive de forţă majoră beneficiază gratuit de
prelungirea vizei, în conformitate cu legislaţia aplicată
de statul de destinaţie, pentru perioada necesară întoarcerii
acestora în statul în care îşi au reşedinţa.
ARTICOLUL 10
Paşapoartele diplomatice
(1) Cetăţenii Republicii Moldova care deţin paşapoarte
diplomatice valabile pot intra, ieşi şi tranzita fără
viză teritoriile statelor membre.
(2) Persoanele menţionate la alineatul (1) pot sta pe teritoriul
statelor membre pentru o perioadă de pînă
la 90 de zile, în decurs de 180 de zile.
ARTICOLUL 11
Valabilitatea teritorială a vizelor
Sub rezerva normelor şi reglementărilor naţionale
privind securitatea naţională a statelor membre şi
în conformitate cu normele comunitare privind vizele cu valabilitate
teritorială limitată, cetăţenii Republicii
Moldova au dreptul de a călători pe teritoriul statelor
membre în aceleaşi condiţii ca şi cetăţenii
Uniunii Europene.
ARTICOLUL 12
Comitetul mixt de gestionare a prezentului acord
(1) Părţile instituie un Comitet mixt de experţi
(denumit în continuare „Comitetul”), alcătuit
din reprezentanţi ai Comunităţii Europene şi
ai Republicii Moldova. Comunitatea este reprezentată de Comisia
Comunităţilor Europene, asistată de experţi
din statele membre.
(2) Comitetul îndeplineşte, în special, următoarele
atribuţii:
(a) monitorizează punerea în aplicare a prezentului acord;
(b) propune modificări şi completări la prezentul
acord;
(c) soluţionează litigiile care decurg din interpretarea
sau aplicarea dispoziţiilor prezentului acord.
(3) Comitetul se reuneşte ori de cîte ori este necesar,
la cererea uneia dintre părţi şi cel puţin
o dată pe an.
(4) Comitetul îşi stabileşte regulamentul de procedură.
ARTICOLUL 13
Relaţia dintre prezentul acord şi acordurile bilaterale
dintre statele membre şi Republica Moldova
De la intrarea sa în vigoare, prezentul acord prevalează
faţă de dispoziţiile oricărui acord
sau aranjament bilateral sau multilateral încheiat între un
stat membru şi Republica Moldova, în măsura în
care dispoziţiile acestor acorduri sau aranjamente se referă
la aspecte reglementate prin prezentul acord.
ARTICOLUL 14
Clauza de reciprocitate
În cazul în care Republica Moldova reintroduce obligativitatea
vizelor pentru cetăţenii UE sau pentru anumite categorii
de cetăţeni UE, aceleaşi facilităţi
acordate în temeiul prezentului acord cetăţenilor
Republicii Moldova se aplică în mod automat cetăţenilor
UE în cauză, în baza principiului reciprocităţii.
ARTICOLUL 15
Clauze finale
(1) Prezentul acord se ratifică sau se aprobă de către
părţi în conformitate cu procedurile respective
ale acestora şi intră în vigoare în prima
zi a celei de a doua luni care urmează datei la care părţile
îşi notifică reciproc încheierea procedurilor
menţionate mai sus.
(2) Prin derogare de la alineatul (1), prezentul acord intră
în vigoare numai la data la care intră în vigoare
Acordul între Comunitatea Europeană şi Republica
Moldova privind readmisia persoanelor, în cazul în care această
dată este ulterioară datei menţionate la alineatul
(1).
(3) Prezentul acord se încheie pe durată nelimitată,
cu excepţia cazului în care este denunţat în
conformitate cu alineatul (6).
(4) Prezentul acord poate fi modificat prin acordul scris al părţilor.
Modificările intră în vigoare după ce
părţile şi-au notificat reciproc încheierea
procedurilor interne necesare în acest scop.
(5) Fiecare parte poate suspenda integral sau parţial prezentul
acord din motive de ordine publică, protecţie a securităţii
naţionale sau a sănătăţii publice.
Decizia de suspendare se notifică celeilalte părţi
cu cel puţin 48 de ore înainte de intrarea în vigoare
a acesteia. Partea care a suspendat aplicarea prezentului acord informează
de îndată cealaltă parte în momentul în
care motivele suspendării nu se mai aplică.
(6) Fiecare parte poate denunţa prezentul acord, printr-o notificare
scrisă adresată celeilalte părţi. Prezentul
acord încetează după 90 de zile de la data unei
astfel de notificări.
|
|